1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Well, I'll tell you a story from the beginning, it was about 11 o'clock, close to morning, 2 00:00:07,000 --> 00:00:16,000 and I was looking out my kid's window and I heard that he said there was a forest, 3 00:00:16,000 --> 00:00:29,000 and I was like, uh, uh, not be decided on what's the name of it. 4 00:00:29,000 --> 00:00:36,000 You follow me from here, and uh, just go over here, and I didn't pay the census, 5 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 and all of a sudden that huge thing settled down in my yard, 6 00:00:41,000 --> 00:00:46,000 and I first heard that an officer came out of my house, and it was like, you know, 7 00:00:46,000 --> 00:00:53,000 it was like, nothing, no, it was like a reason, like, whatever, it was just a bell. 8 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Did you see this thing landing? I did. 9 00:00:56,000 --> 00:01:02,000 And how did it come in, like a book? Straight down. Straight down at a high rate of speed? 10 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 No, no, no, it was real slow, just like an elevator. 11 00:01:07,000 --> 00:01:14,000 You study and solve. I don't think it's set quite on the ground, it just hovers here. 12 00:01:14,000 --> 00:01:21,000 Like an helicopter? Yeah, but it didn't leave any marks on the ground, 13 00:01:21,000 --> 00:01:28,000 and that's why I don't think it's set on the earth at the short time that I, uh, 14 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 couldn't see everything. Oh, we're going home, I guess, on this. 15 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 Oh, yeah, yeah. And what did you do when it over and over the ground? Did you run off? 16 00:01:38,000 --> 00:01:43,000 I ran off sides, right, quick. It's like I would if a car would drive up, 17 00:01:43,000 --> 00:01:49,000 and I said, I had to open in the top of the machine, 18 00:01:49,000 --> 00:01:56,000 and I'm just standing here, and he held up a thing, looked like a water chest, 19 00:01:56,000 --> 00:02:00,000 which had turned off the thing. He didn't say anything. 20 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 He didn't say, I worried all the emotion, he wanted water. 21 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 You know, like emotion, you want to drink. 22 00:02:06,000 --> 00:02:11,000 So I took the job, and I filled his form, and I brought it back, 23 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 and while I was filling the job, I was thinking, what could I do? 24 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 I didn't come up with any answers. 25 00:02:19,000 --> 00:02:28,000 So, uh, I handed him up the job, which was about all about six feet up to his neck. 26 00:02:28,000 --> 00:02:37,000 They were in the top part of the machine, and I tripled the bottom part of it with all four or something. 27 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 Three? 28 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 What do you call the one man? 29 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 Three of them. 30 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Three of them got out? 31 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 No, none of them got out. 32 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 They stayed right in the place. 33 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Was this thing a window in it? 34 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 Nope. 35 00:02:50,000 --> 00:02:56,000 I hope I could tell there were more than one, because I could see in that through the open head. 36 00:02:56,000 --> 00:02:58,000 Well, this head was on the top. 37 00:02:58,000 --> 00:03:03,000 It was on the top half of the machine, see? 38 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 And you could see in there, like, it was indirect lighting or something. 39 00:03:07,000 --> 00:03:10,000 I don't know, it was immaculate inside. 40 00:03:10,000 --> 00:03:15,000 I'm getting ahead of my story, because when I handed him the water, 41 00:03:15,000 --> 00:03:20,000 one man was cooking these old sand cake things. 42 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 And, uh, I don't know why I did it, but I had motion. 43 00:03:24,000 --> 00:03:30,000 I pointed to him, and I made a motion with my mouth like eating. 44 00:03:30,000 --> 00:03:35,000 That man had put the water, he looked down at me, and he reached over, 45 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 and he got four of these little cakes in the hand of a dancer. 46 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 And he closed the head. 47 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 That was this, and he put off. 48 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 What did his men look like? 49 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 Well, they looked like Italian. 50 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 What they looked like, they were about five foot tall, 51 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 120 pounds, that's the girls. 52 00:03:55,000 --> 00:04:00,000 And they were wearing a black, usually looking clothes. 53 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 You know what I mean? 54 00:04:01,000 --> 00:04:06,000 They, uh, said, there's kind of not, uh, two things out there, 55 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 it's a turtleneck help button. 56 00:04:08,000 --> 00:04:14,000 And they had a farm-pitting cap on, like, they wore a helmet over there sometimes. 57 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 Now, these other children didn't even look at me. 58 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 They had a instrument fork. 59 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 I think he was holding a gift there. 60 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 He didn't even care about it. 61 00:04:25,000 --> 00:04:30,000 He stayed right there, one cooking these things, he said, his fort. 62 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 They looked like normal human beings. 63 00:04:32,000 --> 00:04:39,000 All human beings, your eyes were like eyes as in sauce, everything, except the heart. 64 00:04:39,000 --> 00:04:45,000 The eyes were white, only, you know, the heart was like a messiah. 65 00:04:45,000 --> 00:04:50,000 Well, I can see three of these instruments, boys. 66 00:04:50,000 --> 00:04:57,000 There were about, oh, I would say, three foot, five foot, four foot stag mom. 67 00:04:57,000 --> 00:05:04,000 And, uh, each one of them had a iron, like, iron band around them, 68 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 in all about three foot high, like a spritzacus. 69 00:05:08,000 --> 00:05:15,000 Now, each side of those iron bands that were stabilizing people, 70 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 a rope or something, was a sassy hand. 71 00:05:18,000 --> 00:05:25,000 These men standing there, they had a ring in front of their phone, or else a belt. 72 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 I couldn't detect his blood. 73 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 It was a sassy hand when they got into the safety of the states. 74 00:05:31,000 --> 00:05:35,000 Well, Mrs. Samington, when this one fell emotion for water, 75 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 you brought it out to a weight-breaking, what did you think? 76 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 No, I was scared. 77 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 I couldn't see his, I couldn't be scared of him. 78 00:05:42,000 --> 00:05:50,000 He had no firearms, and no weapons, and nothing on him, and he's normal, so I gave it to him. 79 00:05:50,000 --> 00:05:55,000 I was friendly with him, and he was friendly with me, so that was it. 80 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Oh, now, what about these pancakes? 81 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 They give you three and all of them? 82 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 You give me four of them. 83 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Four of them. 84 00:06:03,000 --> 00:06:10,000 Yeah, this one in, or the county just, I guess, that one in works, and now it works. 85 00:06:10,000 --> 00:06:14,000 When did you notify Judge Carter about this? 86 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 Oh, that was about two weeks ago, I guess. 87 00:06:18,000 --> 00:06:21,000 Well, you saw this last around Tuesday around noon. 88 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 But nobody would raise me. 89 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 But did you talk to other people before? 90 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 I talked to people before I talked to Judge Carter, yes. 91 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 And what did they say? 92 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 What was the reaction? 93 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 They said, it was a big joke. 94 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 A big joke? 95 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 What did Judge Carter think? 96 00:06:36,000 --> 00:06:43,000 Oh, he, uh, he brought him a right focus, but he just said it was a joke. 97 00:06:43,000 --> 00:06:47,000 He had, he had a normal vice, I suppose. 98 00:06:47,000 --> 00:06:48,000 Uh-huh. 99 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 He had a good belief in the story. 100 00:06:50,000 --> 00:06:55,000 Oh, yeah, yeah, everybody's believing it now, because I got the evidence. 101 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 Well, now, you say they said, Julian, that you're working in Fort Alice, where did they send it? 102 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Uh, I don't know where he sent it. 103 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 He had to contact him. 104 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 Well, what happened to the other three? 105 00:07:06,000 --> 00:07:07,000 I got them. 106 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Did they leave them any home? 107 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 I had faith that the pleasure was just, or they liked that. 108 00:07:13,000 --> 00:07:18,000 Faith that there's like a piece of cardboard, I had no more flavor to it than nothing. 109 00:07:18,000 --> 00:07:24,000 I want to, uh, to teach them, they're very thin, and they're porous. 110 00:07:24,000 --> 00:07:30,000 They hold it up to the light, and they look like a great event, if you know what that is. 111 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 Uh-huh. 112 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 They're regular kids, and they're solid. 113 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 There's no, uh, like no biggie side of it. 114 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 They're just a fake of race in there. 115 00:07:40,000 --> 00:07:49,000 I was just saying, and, uh, I was just going, and when you, uh, were on the stool, it looked like a, like a rubber or something. 116 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 What? 117 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 What? 118 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 Okay, so they were a number of black kids, I can say. 119 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 Yeah, that's what you resemble. 120 00:07:57,000 --> 00:08:02,000 They're about super, uh, two inches wide and about three inches long. 121 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 Like, you know, pour that one batter on them, and then throw it in the mud. 122 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 Uh-huh. 123 00:08:07,000 --> 00:08:14,000 And everything in the plane was black, like, uh, not iron, you know what I mean? 124 00:08:14,000 --> 00:08:20,000 It was a dull black, and it just looked ridiculous in there, what I could see. 125 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 Now this machine was, uh, 30 feet wide. 126 00:08:24,000 --> 00:08:35,000 I stepped off the imaginary line, and it could be 28, it could be 32, but it was about 30 feet wide, about 12 feet high, and it was bigger. 127 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 It's a huge, uh, machine. 128 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 Uh-huh. 129 00:08:39,000 --> 00:08:45,000 And I thought if they gave me these, uh, 10 feet, he closed the hatch. 130 00:08:45,000 --> 00:08:52,000 I heard a latch, and you couldn't see on the outside why that hatch was, it's so tight. 131 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 You couldn't even see a piece or nothing there. 132 00:08:55,000 --> 00:09:02,000 Then he started to raise, and he raised up, oh, maybe 20 feet high, something like that. 133 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 It's like an elevator. 134 00:09:04,000 --> 00:09:10,000 Now, all the while they were sitting here, it was a motor like running, it was a humming noise now. 135 00:09:10,000 --> 00:09:21,000 It was like a big heavy electric motor, but it was, so I presumed that the guy at the, uh, the man at the, uh, control board was holding that machine there. 136 00:09:21,000 --> 00:09:32,000 And I raised up slowly like that, and all of a sudden it just saw a straight south on a 45 degree up, and I'm too circumvented, and it was big out of sight. 137 00:09:32,000 --> 00:09:35,000 And how long were you staying with it all together? 138 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 It had over five minutes. 139 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Now, are there any marks on the, uh... 140 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 No marks, no marks, but whoever. 141 00:09:43,000 --> 00:09:56,000 The only evidence that the IMEA or anybody who's just with me, I got for the prime three here, when it just off the plan to get that so high, it almost mounted over. 142 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 And that's about the only thing there is. 143 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 But no. 144 00:09:59,000 --> 00:10:03,000 But there are markings on the ground. That's the funniest thing. 145 00:10:03,000 --> 00:10:08,000 Mr. Southerner, my colleague from the city, did get into this hatch or you didn't? 146 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 No, no, no, no. 147 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 But you could see him there? 148 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 I could see him there from where I was standing. 149 00:10:13,000 --> 00:10:18,000 The hatch raised up like the, uh, tongue of a car, you know? 150 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 Raised up and then saved much, and like that. 151 00:10:21,000 --> 00:10:27,000 The best hatch was above the level of, uh, 10 or 12 feet on the count, wasn't it? 152 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 Well, uh, no, it was about six feet where it opened. 153 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 The matter was the machine. 154 00:10:32,000 --> 00:10:40,000 The matter was the machine, uh, there was just like two great big, uh, holes, hooked together, you know what I mean? 155 00:10:40,000 --> 00:10:45,000 It opened the bottom, looked like there was no wheels, no housing. 156 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 But you could see onto the inside of it? 157 00:10:48,000 --> 00:10:53,000 You could see the inside part of it. I could see that much. I could see this, uh, so many things. 158 00:10:53,000 --> 00:10:57,000 I could see these three of these, uh, intimate boards. 159 00:10:57,000 --> 00:11:01,000 And what else was in there? I could see. There could have been more men. 160 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 Uh, these stuff was like that. 161 00:11:03,000 --> 00:11:07,000 But I could see in the whole thing that's that small mess. 162 00:11:07,000 --> 00:11:12,000 It was about 30 inches wide and about six inches long, so when it raised up, 163 00:11:12,000 --> 00:11:13,000 it was like that. 164 00:11:13,000 --> 00:11:18,000 And I had to be stepped quite high to have this water, and the mess never got out. 165 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 None of them got out. 166 00:11:20,000 --> 00:11:24,000 And I left my left hand on the machine. 167 00:11:24,000 --> 00:11:28,000 I'm not thinking about radioactors, but something happened to me. Yeah. 168 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 Well, Mr. Simeon, what is your feeling about this? 169 00:11:32,000 --> 00:11:37,000 Well, my family isn't here. My life is working in the struggle. And you know, I'm all alone. 170 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 But nobody else was there to kill you. 171 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 That's right. Nobody would go by. 172 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 I live right out of my capital, so nobody would fire at that place. 173 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 So the only proof by God is he's dedicated. 174 00:11:49,000 --> 00:11:50,000 Uh-huh. 175 00:11:50,000 --> 00:11:51,000 And my work force. 176 00:11:51,000 --> 00:11:58,000 Well, one of the authorities said they expected an analysis back from Washington. 177 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 It won't take a week, anyhow, to get a week out. 178 00:12:02,000 --> 00:12:09,000 And they said, well, all the papers that are calling me tonight, long, bitch. 179 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 So they got us through the bill, kid. 180 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Good. Very nice of you both. 181 00:12:15,000 --> 00:12:16,000 Uh-huh. 182 00:12:16,000 --> 00:12:19,000 And now I'm in the journal. 183 00:12:19,000 --> 00:12:23,000 And one radio station in Minneapolis called me. 184 00:12:23,000 --> 00:12:24,000 Uh-huh. 185 00:12:24,000 --> 00:12:31,000 So how many people now that you talked to before, you got a hold of Jesse Coddick? 186 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 Oh, guys, I don't know. 187 00:12:33,000 --> 00:12:37,000 Just when I go up Cal State, Vermont, neighborhood, and he'll remember the rest. 188 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 He found us. I just go around. 189 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 And then I get the answers. 190 00:12:41,000 --> 00:12:46,000 And there's no, there's no reaction or that it was a joke, that's right. 191 00:12:46,000 --> 00:12:52,000 And the fuel album that has read up on this, they sleep. 192 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 And now everybody sleeps. 193 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Everybody up there believes it. 194 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 But just for me, I don't care if nobody believes it. 195 00:13:00,000 --> 00:13:01,000 I know it's right. 196 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 They don't want to believe that's up to them. 197 00:13:03,000 --> 00:13:04,000 I know what I thought. 198 00:13:04,000 --> 00:13:09,000 But Mr. Savage, and one of you are a trick of this whole thing. 199 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Well, I really don't know what to think of it. 200 00:13:12,000 --> 00:13:17,000 I know it's taken up a lot of my time and I'm not thinking anything. 201 00:13:17,000 --> 00:13:18,000 I'm looking. 202 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 I'm a bummer, see. 203 00:13:19,000 --> 00:13:20,000 Uh-huh. 204 00:13:20,000 --> 00:13:26,000 And by now, my business needs to be towards anybody who wants any information. 205 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 I try to give a sound. 206 00:13:28,000 --> 00:13:34,000 See, it's getting so that cars coming in, they're spotting me in every day. 207 00:13:34,000 --> 00:13:39,000 Would you intend to think of this thing as a louder space for them to guess? 208 00:13:39,000 --> 00:13:40,000 Well, I would guess it. 209 00:13:40,000 --> 00:13:41,000 Why would guess? 210 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 Why did they talk to me? 211 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 I said, what? 212 00:13:44,000 --> 00:13:45,000 Why did they face them? 213 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 They didn't ask about America. 214 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 I didn't stay away from them. 215 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 I was going through and they closed the hatch and they picked you up. 216 00:13:53,000 --> 00:13:54,000 Got out of there. 217 00:13:54,000 --> 00:13:55,000 That's a good thing. 218 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 I don't know what to think. 219 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 This fellow was after with water. 220 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Yeah, after water, that's right. 221 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 It's a little bit pancake. 222 00:14:03,000 --> 00:14:07,000 Well, I was currently with him when I was in my part of the pancake. 223 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 I didn't think he'd give me any. 224 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 I just pulled him like, are you eating? 225 00:14:11,000 --> 00:14:17,000 You know, he looked at me and he looked down with them and he didn't know where he got these four hands of them. 226 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 But now, St. East Star didn't come up from the sun. 227 00:14:20,000 --> 00:14:25,000 Is there anything that would make you believe they were different than an ordinary human being, Your Honor? 228 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 The only thing they did was they were small. 229 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 They were about five foot tall. 230 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 They were well built for boys. 231 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 All about stately. 232 00:14:34,000 --> 00:14:40,000 All I would say is they were 20, 25, 30, something like that. 233 00:14:40,000 --> 00:14:45,000 And they were really real, chubby, chavling, or else they had no hair on their face. 234 00:14:45,000 --> 00:14:46,000 I don't know. 235 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 Is there anything on their hands? 236 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 They had a form fitting cap. 237 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 It looked like a hip house, did. 238 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 Like they wore a helmet over it. 239 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 It was a nice thing. 240 00:14:56,000 --> 00:15:01,000 But they didn't have no buttons, no metal, no layering on this thing. 241 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 No figures, nothing. 242 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 It was absolutely smooth. 243 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 And it was about 90. 244 00:15:06,000 --> 00:15:07,000 Right? 245 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 It was a bombish thing that I ever seen in my life. 246 00:15:11,000 --> 00:15:15,000 I've seen a lot of bright things going on cars and that was it. 247 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 I'll tell you, I can't be saying how bright it was. 248 00:15:19,000 --> 00:15:25,000 I mean, a lot of cars, if they gave me, it was a, only it was a disaster. 249 00:15:25,000 --> 00:15:26,000 It was three dollars a day. 250 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 It looked like the same as it was. 251 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 It was bright inside as hell. 252 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 It wasn't as light as aluminum here. 253 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 It just seemed the heaviest steel. 254 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 It wasn't as heavy. 255 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 It was made out of a certain pattern. 256 00:15:41,000 --> 00:15:43,000 It was a piece of piece. 257 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 And while I was selling it, I was looking at it. 258 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 It had an end on each side of the top. 259 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 Like a big box, you know. 260 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 That's it. 261 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 The part of it was metal also. 262 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 And it was just quick in it. 263 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 This is the screw here. 264 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 It was fast and easy. 265 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 Just by a question phone, 266 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 you could cable wire something up to the scene. 267 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 You know, so it wouldn't lose weight, you know. 268 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 And I put the car here. 269 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 I gave him the water. 270 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 And he gave me a static key. 271 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 And he closed the hatch right now. 272 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Like that. 273 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Like this. 274 00:16:20,000 --> 00:16:24,000 I know it was an indication that they wanted to take off. 275 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 Oh, yes, they did. 276 00:16:26,000 --> 00:16:27,000 Oh, they were just standing right there. 277 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 We came back to the house when the craft left the car. 278 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 Oh, I was standing there. 279 00:16:32,000 --> 00:16:36,000 But I was old, maybe 20, 25, but it was a promise. 280 00:16:36,000 --> 00:16:39,000 I couldn't feel any stress in his breath. 281 00:16:39,000 --> 00:16:40,000 Nothing. 282 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 I just... 283 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 So what was he just looking for? 284 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Portion. 285 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Uh, a store. 286 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Man, that's right. 287 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 I have no sign of that. 288 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 That's crazy. 289 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 I was looking for some kind of gravity. 290 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 But I wanted to know if it was the car or the plant.